From 2c0f4daeb1e7a809b7f02d7a8829866e9ff7475b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hendrik Richter Date: Fri, 17 Aug 2007 07:46:05 +0000 Subject: [PATCH] Updated German translation. 2007-08-17 Hendrik Richter * de.po: Updated German translation. svn path=/trunk/; revision=18642 --- po-properties/ChangeLog | 4 ++++ po-properties/de.po | 43 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------ 2 files changed, 41 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po-properties/ChangeLog b/po-properties/ChangeLog index fd304a3507..4363f38e4f 100644 --- a/po-properties/ChangeLog +++ b/po-properties/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-08-17 Hendrik Richter + + * de.po: Updated German translation. + 2007-08-16 Jorge Gonzalez * es.po: Updated Spanish translation. diff --git a/po-properties/de.po b/po-properties/de.po index fd240db04e..076f2e3039 100644 --- a/po-properties/de.po +++ b/po-properties/de.po @@ -4,7 +4,7 @@ # Karsten Weiss , 1999. # Matthias Warkus , 2001, 2002. # Christian Neumair , 2002-2004. -# Hendrik Richter , 2004, 2005, 2006. +# Hendrik Richter , 2004, 2005, 2006, 2007. # Hendrik Brandt , 2005. # # IM = Input method => Eingabemethode @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GTK+ HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-15 15:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-15 15:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-17 09:47+0200\n" "Last-Translator: Hendrik Richter \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -419,7 +419,7 @@ msgid "Whether the action group is visible." msgstr "Ist die Aktion sichtbar?" #: ../gtk/gtkadjustment.c:86 ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:128 -#: ../gtk/gtkspinbutton.c:268 +#: ../gtk/gtkscalebutton.c:181 ../gtk/gtkspinbutton.c:268 msgid "Value" msgstr "Wert" @@ -789,6 +789,14 @@ msgstr "Position" msgid "The index of the child in the parent" msgstr "Der Index des Kinds im Eltern-Widget" +#: ../gtk/gtkbuilder.c:104 +msgid "Translation Domain" +msgstr "Übersetzungsdomäne" + +#: ../gtk/gtkbuilder.c:105 +msgid "The translation domain used by gettext" +msgstr "Die von gettext zu verwendende Übersetzungsdomäne" + #: ../gtk/gtkbutton.c:200 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " @@ -1283,7 +1291,8 @@ msgid "Orientation and growth direction of the progress bar" msgstr "Die Ausrichtung und Wachstumsrichtung des Fortschrittsbalkens" #: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:93 ../gtk/gtkprogressbar.c:122 -#: ../gtk/gtkrange.c:345 ../gtk/gtkspinbutton.c:207 +#: ../gtk/gtkrange.c:345 ../gtk/gtkscalebutton.c:200 +#: ../gtk/gtkspinbutton.c:207 msgid "Adjustment" msgstr "Stellgröße" @@ -2827,7 +2836,7 @@ msgstr "Symbolsatz" msgid "Icon set to display" msgstr "Anzuzeigender Symbolsatz" -#: ../gtk/gtkimage.c:187 ../gtk/gtktoolbar.c:530 +#: ../gtk/gtkimage.c:187 ../gtk/gtkscalebutton.c:191 ../gtk/gtktoolbar.c:530 msgid "Icon size" msgstr "Symbolgröße" @@ -4313,6 +4322,28 @@ msgstr "Wertabstand" msgid "Space between value text and the slider/trough area" msgstr "Der Abstand zwischen der Wertangabe und dem Schieber-/Trogbereich" +#: ../gtk/gtkscalebutton.c:182 +msgid "The value of the scale" +msgstr "Der eingestellte Skalenwert" + +#: ../gtk/gtkscalebutton.c:192 +msgid "The icon size" +msgstr "Die Symbolgröße" + +#: ../gtk/gtkscalebutton.c:201 +msgid "" +"The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object" +msgstr "" +"Das GtkAdjustment, das den aktuellen Wert dieses Skalenobjekts enthält" + +#: ../gtk/gtkscalebutton.c:229 +msgid "Icons" +msgstr "Symbole" + +#: ../gtk/gtkscalebutton.c:230 +msgid "List of icon names" +msgstr "Liste der Symbolnamen" + #: ../gtk/gtkscrollbar.c:50 msgid "Minimum Slider Length" msgstr "Die minimale Länge des Schiebers" -- 2.30.2